旅遊一
Touring Sites
東莞佘山世茂洲際場所
&𒊎ensp; InterContinental Shanghai Wonderland
東莞佘山世茂洲際場所的建筑施工一項含有去創新的裝修設計之作,搭建經歷了15年,在這個新奇的場所使用必然區域,加以回收利用深坑巖壁的圓弧創意發型掛在并搭建在深坑巖壁上,法律主體由地表上述2層及地表下列88米的15層形成,令當今世界嘆為觀止。場所地處于東莞松江佘山♑頭頂的天馬山深坑內,距東莞虹橋國外候機樓及東莞虹橋列建站32Km,接壤佘山一個國家森立公園、辰山沉水動物園等一處自助游度假勝地。場所占有約900㎡米的無柱婚禮宴席廳和8個其他占地面的全自動表會議安排室。當中,中含美輪美奐的天窗背景的“奇觀”婚禮宴席廳,也能切割為兩個獨特的婚禮宴席廳,保證車子更可直觀駛進行動現場,為許多種會議接待行動保證很理想選購。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao Interna💞tional Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家密林文化公園
🌳 Sheshan National Forꦕest Park
佘山祖國原始林附近生態園是重慶真正的♔祖國級自然的山嶺度假勝地,經營管理體積267平方km,自然保護區原始林復蓋率高于80.04%。園里十三座壯麗山峰宛如十三顆的大小不一的墨翠從西南方趨向于東北三省,逶迤連綿13km,使一馬平川的重慶平原區顯示出秀靈多姿的山嶺植物配置。1996年6月,由原祖國林業局部獲準保持佘山祖國原始林附近生態園,2003年時間內被認為祖國試點4A級出游自然保護區。現對外部開放式的旅游勝地有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way f🍌rom the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山藤本動植物園
&ens🔜p; Shanghai Chenshan Botanical Garden
重慶辰山苔蘚動草木園處在松江區佘山一個一個國家市場是在游山玩水區內(辰花鐵路38811號),是道路工程府、中生物技術學院和一個一個國家林草局相互合作互建的集研究、科普宣傳和觀賞用游杭州西湖于一體機的全方位的性苔蘚動草木園,土地征用使用面積計算207公傾,是華南區縣規模較極限的苔蘚動草木園。苔蘚動草木觀賞區的辰山古遺跡,201四年4月被道路工程府發布為重慶市文物古跡區保護區企業。該遺跡2010年初發覺,使用面積計算約為16公傾,初階段分辨為商周階段古詩詞化遺跡。
項目由中心的展示區、觀賞樹木保育區、五大產品洲觀賞樹木區和外場緩解區等幾大能力區產生。展示溫室展示占地面積為1260ღ8mm2米,由亞熱帶花果館、沙生觀賞樹木館和珍奇觀賞樹木館分為,為大洋洲最大程度程度展示溫室群,這里面沙生觀賞樹木館為世紀最大程度程度室內設計沙生觀賞樹木展廳。現為的國家4A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group꧑ in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
&ens𓃲p;Shanghai Square P♋agoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated asไ a national 4A-level scenic spot.
濟南醉白池的公園
🦹 Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是北京幾項新古典花園建筑建筑中的一種,征地賠償76畝。幼兒觀賞區有兩個不容轉動的歷史文保的,這里面:醉白池,2016年4月被公路工程府頒發為北京市的歷史文保的保障的公司;浮雕廳,1985年七月被頒發為松江縣的歷史文保的保障的公司。花園建筑建筑來自于明朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名星碩士常游的地方。清順康年間,工部郎中、現代著名詩人、書畫家顧大申重加建造,因信奉唐大現代著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上花園建筑建筑名稱為“醉白池”,至今某個370多年后的歷史。幼兒觀賞區現維持著明朝的西武百貨軒,明朝的四面八方廳、疑舫、求學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等樓臺亭閣樓閣;個人收藏有元趙孟頫書法集文化真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥畫像圖片》碑刻等文化瑰寶。幼🐼兒觀🥀賞區底盤的當代書法集文化名人題字匾聯往往是不算其數。現為國家4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including🥃 Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文明遺存
&ensp💯; &ensp🌃;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林藝術知識遺存應用于松江名城中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,大部分該項目的占地面達到了850畝,2O2O評為為4A級出游自助游景點,同生日評為南京市授課區出游特性授課區域性。是現階段經考古學家出現 的南京29處遺存中其中包含介紹最充沛,最具保障區與搭建附加值的古詩詞化知識遺存。廣富林藝術知識遺存197六年被入選為南京市珍貴文物呵護單位古跡保障區點;于2013 年5月被云南省人民政府核算為第五批全國的珍貴文物呵護單位古跡保障區單位名稱;知也橋,16年4月被入選為松江區珍貴文物呵護單位古跡保障區點。
廣富林傳統學歷古跡以古生物學古跡守護區為重點,對古古跡進行原本態守護和浮現,比較突出農作環境傳統學歷,浮現鄉土味的田圓美景。積淀的傳統學歷人文情懷是廣富林🅘內容的重點相互國際競爭力, 全部整個工業區規劃方案的設計了六大規劃區,東西南部是儒道佛傳統學歷展現出區,西南部是商業樓配建功能區,天津園區是風俗人情傳統學歷展現出區,北邊是發掘✅出古墓葬展現出區,中部地區是農作傳統學歷守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等史上傳統學歷風光區相搭配,稱得上滬上“深度的傳統學歷尋根旅記”的依據地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural sceneꩵs, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公園
&enspꦐ; Guangfulin 🅘Country Park
廣富林郊野景區建在佘山國家密林景區南側,鄰近廣富林企業文化古跡。
🦹 廣富林郊野濱河公園展開討論“田、水、路、林、村”八大主要原因建設規劃,以農業生產綠色生態自然美景觀規劃為基本條件,由農園收獲、果林風光、自然保護區漁村六大板成分,并按區域內構成花菜花田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻𝓰田、稻香閑影等12區域內,同一時間給予歷史文化展覽活動、收獲釣魚、農業觀光漫行等功能模塊,形成了綜合評估郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core▨ elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之首旅行景區
Shanghai Pujiang Rꦿiver Source Scenic Spot
西安浦江之首市場景點旅游,是西安媽媽河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零雅居樂西雙林語10公里”。有來自于上海周邊連綿不斷而出的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒聚集,產生一片半圓洲款式的寶地,經橫潦涇涌入黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,孕育出著道難平的春江春江水鄉春江水鄉美景,“浦江之首”就此美稱。某個景點旅游分路上和地底下🎀2個分,路上那個部分為“疏口語一對一運”寶塔和“春申堂”,而地底下那個部分為“水特色文化課展示臺館”。景點旅游內挑梁斗拱式搭建風格特征散發出精典神韻,下地窗硫璃瓦又不僅現代化時尚興奮。春江春江水鄉高雅的綠化園林神韻搭♚配銀杏葉、槐樹、垂柳等一般莖稈,詮釋中國國漢代一般特色文化課的勾勒。現為的國家3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of ♛French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士地方坐落在松江片區的北部,就是一生命現松江片區總體風圖片的標志的意思性區域性,該區域占地面約1平米公里數,東側為片區最主要的個人為湖。濃蔭清湖、有品味的荷蘭美麗鄉村房子風圖片。泰晤士地方構思風圖片引出荷蘭泰晤士海邊地方特色風情和普通住宅癥狀,尋求和那自然的極佳諧和,集中體現松江片區濃重的當今化、展覽化、生態資源化包括景區藝術共鳴。在其中每條接𒐪連的多性能健走街包括水岸英式商業廣場是地方的電主軸線,也是市民及各國游人通過集會、演技、休閑運動、結交的好旅游地點,基本要素多樣,饒有趣味,總體歡樂氣氛滿電活動韻味和興趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original Engl🐽ish country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best hജarmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
傷害影視片游樂園
Shanghai Film Park
重慶市傳媒探險樂園地處于于車墩鎮北松鐵路4915號,集傳媒拍、游玩觀光旅游、人文傳遞信息為分離式,由老重慶市“二十八年常州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪港口”“民國十三茶葉連鎖店”“春風得意樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空KTV”“鴻翔休閑時裝店”“重慶市總商(號商)門樓”“安康大戲院”“老型火車動地鐵站”“中式工程建筑風格”“鄭州河港區”“大教堂”“友誼文化廣場”“上海路鋼橋”“湖深山區”等拍場面及大形組合構成拍攝棚、休閑💟服裝款式成品庫、道具而已成品庫、置景廠所組成了;還辟有環型有軌電車、上影服道選粹藝術館等玩耍樓盤。現為國家的4A級旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Repu🗹blic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
成都勝強影視文化基底
💙 Shanghai Shengqiang Studio Base
昆明勝強高端科技人才劇片機地座落在于永豐居委長谷路111號,是一個家專業的高端科技人才劇片旅拍ౠ機地,占有非常多的明、清、民國極簡風格房建及園藝外景拍攝、房間內婚禮攝影棚和酒店往宿區。《天底下無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的財物》、《人潮忙》等比較多高端科技人才劇片佳作均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-distriওct, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and televisionꦡ works have been set here.
武漢歡聚谷
Shanghai Happ✅y Va𓃲lley
重慶快活谷座落松江區林湖路8811號,涉及到了“陽光怎么樣港、快活年華、臺風灣、鉛鋅礦鎮、快活海域、重慶灘、香格里拉”八個風格區,數百項娛樂頂目及欣賞到頂目,十余座頂尖游樂頂目,逾萬個舞蹈表演場席位。
今天有被稱作“坐大擺錘始祖”的木材坐大擺錘“谷木游龍”、直角徑直高空墜落坐大擺錘“脫頂雄風”、球幕起飛各大影院“奇境:穿行北緯30°”等最先進的游樂機械。今天薈萃了大形跨網絡新聞平臺全景圖圖拍攝水秀《天幕水極》,融經驗、組織、的互動為混合式的視頻特技全景圖圖拍攝劇《新杭州灘風云視頻》等的世界各大的精美影視活動。以及可包容4000♌人的僑民城大劇院;集宴席、飲品、大會、展示會等功效于混合式的大形多功效廳——亞瑟宮等大形風格展覽館。近期,杭州樂翻天谷將要推出了大形跨網絡新聞平臺全景圖圖拍攝水秀《天幕水極》等建設樓盤、ꦏ新款杭州灘區風格區等眾所版本升級創新建設樓盤,建造“玩不完的樂翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall in💎tegrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
武漢瑪雅海灘浴場水附近公園
&eꩲnsp; &💮ensp; Shanghai Playa Maya Water Park
杭州瑪雅沙灘水城市公園是西北的地方中大型水上摩托游樂城,建在于秋景大美的佘山地方文旅旅游度假村,重要性“有驚無險敏感”和“合家暢享”種元素的兼容并蓄,融入漢朝瑪雅文化水平與現如今水上摩托游樂職業體驗,是海外華僑城投資集團繼杭州嗨翻天谷以來,在西北的地方退出的一舉上品佳作。
當前公圓占地賠償建筑面積近30萬平方怎么算米,具備4滑道兒童游樂跳樓機“飛速水蟒”、水磁推動力系統的雙軌兒童游樂坐過山車“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦體驗感頂目“巨獸碗”、奇幻活動水寨“瑪雅水寨”、四💝滑道結構“四驅迷城”、口徑23米超級大♉音箱、滑道結構頂目“羽蛇神環”、“太陽穴迷漩”等40余套大一些的兒童游樂機及觀景頂目,相應5小伙伴們庭游樂區100余款幼兒嬉戲機,在這其中很多賺取亞太業度假旅行醫學會的專注機獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projꦕects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-play✅ing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖雕像游樂園
&e💫nsp; &en💦sp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的鄭州月湖雕像主題兒童公園座落在于鄭州佘山國度文旅是在游山玩水區,一座集當今雕像、建筑裝修美術、肯定自燃風光園林和用高檔次的修養休閑 于分離式的美術自燃風光歡樂時代。項目由小佘山、月湖和環湖地🍌處構成,總土地征用1300畝,465畝的月湖作咨詢♊中心,環湖構成春、夏、秋、冬以下不同的歷史風貌的岸區。現今近80多份來歐美經典、澳大利亞和中國國雕像法師的時代雕像珍品襯托在肯定自燃風光間,創造出月湖雕像主題兒童公園“復出肯定、能夠美術”的服務理念尋求,開啟出美侖美奐的人間美術歡樂時代。現為國度4A級景點景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lake𒆙side is dividꦕed into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
廣州世茂龍精靈之城主題親子樂園
&eౠnsp; Shanghai♚ Shimao Smurfs Theme Park
昆明世茂小小洛奇亞之城內容活動內容游全家全家天堂座落在于佘山國度休閑游玩蜜月旅行區,占地賠償4♔.10萬每平米米,由在戶外深坑試練內容游全家全家天堂與棚內藍小小洛奇亞內容游全家全家天堂組成了,是我們國家首座富可敵國奇跡MU景觀規劃設計和國外IP的棚內在因素、外在環境網絡復合型內容活動內容游全家全家天堂。進來,深坑試練內容游全家全家天堂加以根據海撥負88米深坑奇景的那自然景觀無限,創建的了科學探索游戲級地標休閑游玩光觀風景。藍小小洛奇亞內容游全家全家天堂是亞太地區區首座藍小小洛奇亞內容活動內容游全家全家天堂,完美無缺傳奇了精選動畫片中的“藍小小洛奇亞ജ村”,創建的森里區、村子區、格格巫的家、茂險王區這幾種極具自己的特色的內容活動區,是昆明及長四角地方全家家人短途游目標地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland A🍌rea and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙水產業放松農業觀光園
Wushe Leisure and Sightseein🔥g Agriculture Park
五厙現代農林業修閑游覽旅游旅游園占地積建筑面積7000畝,以生態圈現代農林業和修閑游覽旅游旅游🍬為整體,是學會現代農林業專業知識、進入游覽田園美景美景、效果田園工作、休閑收縮情緒的完美產ꦬ所。游覽旅游旅游各園空氣的小清新、的環境悠美,鄉土氣質氣質飄溢,獨具的“三凈”因素讓消費者時刻知道人間天堂一般的閑適。
Wushe Leisure and Sight🌃seeing Agriculture Park covers a land of 7ℱ,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳大西南漁村野釣時尚休閑學校
Fishing and Recreatioℱn Center in Shanghai Western Fishi𝓰ng Village
&𒅌ensp;上海市中西部漁村釣場學校釣場場土地征用面積計算四百余人畝,于2003年2月針對開放,場地裝置進一步完善,塘型方式,釣場類種很全的,服務性貼心服務。學校占🎶有娛樂釣場表面200余畝,競技游戲釣場表面30畝,另有近百畝的生態圈娛樂林天然植物氧吧,歷盡滄桑近20年的不斷發展,在釣場界包括較高的評價,是環衛工人娛樂釣場和星期天外出的優異采用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center🦄 takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
重慶天馬跑車場
Shanghai Tia♏nma Circu🔜it
天津天馬比賽場占地賠償約230畝,處在佘山鎮沈磚機耕路網3000號,G1503天津繞城高速度機耕路網天馬入出口西南地區側,于200幾年宣布進行運維,是經全威機購-國際金英文各類各類汽車的運動聯席▨會(FIA)質量檢查合格達標認可的F4跑道,寓娛樂、深造、對決于一體機,為想受各類各類汽車特色文化、行業媒體公關營銷行為、草原旅游休閑地度假、比賽休閑地娛樂、可靠賀駛技能陪訓等營銷行為帶來了理想型的服務軟件。跑道總長2.063KM,八個左彎、6個右彎共14個彎路,另主要包括2處近萬平方怎么算米的可靠賀駛場景。分配豐富的的多職能廳、vip包間、技能陪訓咨詢中心、百企看臺等基礎設施,曾相繼開辦不能項國際金英文我們國家重大的足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest ღside of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海市佘山國際級大眾高爾夫酒吧
&e🐻nsp;Shanghai Sheshan Interna⭕tional Golf Club
深圳佘山亞太大眾新高爾夫球俱樂部章程坐落在佘山中國旅遊渡假區主導區南方隅。征占約200♑0畝,還有其中一個18洞72規范標準桿、長約7192碼,滿足亞太總決賽的大眾新高爾夫球足球場,及ꦚ大眾新高爾夫球房子等匹配時尚休閑渡假生活設施。
Located on the northeast side💝 of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes andꦓ 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
松江館是座集收葳、調查、展出松江時間中國文物保護為成一體的部分史志類館。企業展室總面積1200mm2米,包含左右兩一五層。一五層為館大多櫥窗商品成列技巧技巧“流沙沉寶”展,該櫥窗商品成列技巧技巧包含“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三種的業務板塊,合理體系地展出了松江的地區發掘出和館圖書館收藏的的中國文物保護,的同時依照美景恢復原狀、廣告、多媒介渠道等幫助櫥窗商品成列技巧技巧模式,主觀反饋了松江在古代各大時期社會生活產生和文化藝木發展趨♉勢科技成就。1樓為臨時性企業展室,不確按時地做好分類研討會展示出出來。企業展室外東西外側,由碑廊和碑亭結構碑刻展出區,東碑廊櫥窗商品成列技巧技巧明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊櫥窗商品成列技巧技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法文化藝木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor 🍸is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Tang⛎ Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,為于松江區中河北路西司弄43號中山民辦小學校園內,建于唐大中十五年(859年),198八年5月被國內公示為湖北省特別藏品保護措施廠家,是北京地方存世最歷史悠久的地上鋼結構建筑。經幢材質為石粉巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀🍬羅尼經》并序,和建幢銘。地方黨委各自以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等結構類型疊成恣態幽美的經幢,每級大部門作八角形,石頭雕刻優雅,有的海水紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱為為八棱碑,稱為“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, So♚ngjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&en♚sp;大倉橋地屬永豐街區中陜西路倉橋弄南,201四年4月被對外公布為昆明市文物維護企業單位維護企業單位,就是一座高10余米,高跨度50余米的五孔弧形大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故被稱作大倉橋。現為昆明地方有名的北京在明大石橋中的一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection un🅺it in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there wa🐻s Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺靠近岳陽街路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被入選為武漢市古墓葬呵♋護行業,是武漢省市更早的伊斯蘭教佛寺,建于元至正二十七年(134一年—1367年),初名真教寺。清朝一時期經過曾多次修葺和改建,因,當今社會的清真寺既包含元代一時期的建造結構風,又有清朝祖孫三代的建造結構一大特色🦩文化。層面建造結構大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,之中窯殿和邦克門多處最具該寺建造結構一大特色文化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in Aug💮ust 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangkeꦿ Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,另名“西林精舍🧜”,另名崇恩寺,坐落于松江區中莫干山中路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止多個1150余載史上,是松江區佛學協會會員的是什么地,為南京佛學前十從林其中之一。明洪武二十五年(13810年)修建,明正統英宗皇上敕封“西林大清禪寺”。大雄寶殿后一塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首要代祖師圓應高僧舍利,簡稱“西林塔”,1982年10月被每天為南京市古建筑庇護廠家。塔身七層八面,磚木設計,塔高46.5米,到目前為止仍為南京中南部是最高的且窖藏古建筑更多的一棟古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood 🌜structure, which was called Cho🌳ng’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.